Rig Ved 1.13.9
इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः ।
बर्हिः सीदंत्वस्रिधः ॥
Translation:-
इळा - ILA.
सरस्वती - Saraswati.
मही - Mahi or Bharti.
तिस्रः देवीः - Three female deities (Devi).
मर्योभुवः - Generator of happiness.
बर्हिः - Seating mat.
सीदंतु - To sit.
अस्रिधः - Indestructible.
Explanation:- This mantra mentions the name of three female Goddess namely ILA(mother land), Saraswati (civilization) and Mahi or Bharti(Mother tongue). These three deities are worthy of being worshipped. Earth,civilization and Voice are the basis of humanity. Therefore these goddesses are asked to sit on the grass straw mat and should be helped to attain prosperity.
Deep meaning:- Vedas have given significance to Birth place, Your Mother Tongue & your Culture. You should be proud of your Country, Language and Its culture. Also one must proudly follow it.
#मराठी
ऋग्वेद १.१३.९
इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः ।
बर्हिः सीदंत्वस्रिधः ॥
भाषांतर :-
इळा - इळा.
सरस्वती - सरस्वती.
मही - मही किंवा भारती.
तिस्रः देवी - तिघी देवी.
मर्योभुवः - सुखांना उत्पन्न करणारा.
बर्हिः - आसन.
सीदंतु - बसणे.
अस्रिधः - क्षय रहित.
भावार्थ :-ह्या मंत्राचा अभिप्राय अशा आहे की इळा(मातृभूमि),सरस्वती (मातृ संस्कॄति) आणी मही किंवा भारती(मातृभाषा) ,ह्या तिघीही देवी उपासनाच्या योग्य आहेत.भूमि,सभ्यता आणी वाणी मध्ये मनुष्यांची माणूसकी सापडते. ह्याच कारणे तिघांना आसनावर बसण्यास आणी त्यांची उन्नती करण्यास सांगितलेले आहे.
#हिंदी
ऋग्वेद १.१३.९
इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः ।
बर्हिः सीदंत्वस्रिधः ॥
अनुवाद :-
इळा - इळा।
सरस्वती - सरस्वती ।
मही - मही या भारती ।
तिस्रः देवी - तीन देवीयां।
मर्योभुवः - सुखों को उत्पन्न करनेवाली ।
बर्हिः - अासन पर।
सीदंतु-बैठना।
अस्रिधः - क्षय रहित ।
भावार्थ :- इस मंत्र का अभिप्राय यह है कि इळा(मातृभूमि) ,सरस्वती (मातृ संस्कृति)और मही या भारती (मातृभाषा) ,ये तीन देवीयां उपासना के योग्य हैं। भूमि, सभ्यता और वाणी में मानव की मानवता रहती है।इसलिए उन्हें आसन पर बैठाने का तथा उनकी उन्नति करने का आग्रह किया गया है।
https://twitter.com/Anshulspiritual/status/1206983954105954305?s=19
Comentarios