Rig Ved 1.15.12
गार्हपत्येन संत्य ऋतुना यज्ञनीरसि ।
देवान्देवयते यज ॥
Translation:-
गार्हपत्येन - The follower of principals of family life.
सन्त्य - Oh the bountiful giver.
ऋतुना - As per the season.
यज्ञनी - The administrator of Yagya.
असि - You are here.
देवान् - Of the Deities.
देवयते - The devotees seeking Godliness.
यज - Welcoming.
Explanation:- In this mantra, Indradev is addressed with a request that Oh! The bountiful giver Indradev! Those Priests, following the principles of family life laws and performing the Yagyakarma as per season, should be welcomed if they aspire to attain Godliness.
Deep meaning:- Godliness can be attained by a normal family person also, Not necessary to be a Sanyasi. He can attain Godliness by doing Yagya and his/her good karma.
#मराठी
ऋग्वेद १.१५.१२
गार्हपत्येन संत्य ऋतुना यज्ञनीरसि ।
देवान्देवयते यज ॥
भाषांतर :-
गार्हपत्येन - गार्हपत्य नियमांचे माननारे.
सन्त्य - हे फल प्रदान करणारे इन्द्रदेव!
ऋतुना - ऋतुनुकूल.
यज्ञनी - यज्ञाचे निर्वाहक.
असि - आहात.
देवान् - देवांचे.
देवयते - देवत्व प्राप्ति ची इच्छा ठेवणारे.
यज - सन्मान करणे.
भावार्थ :-ह्या मंत्रात म्हटले आहे की हे फळ देणारे इन्द्रदेव! आपण गार्हपत्य नियमात ऋतुंचे अनुगत सिद्धांतांचे निर्वाहन करून, यज्ञ करणारे आहात म्हणून आपण देवत्व प्राप्ति साठी इच्छा ठेवणारे याजकांचे यजन करा.
#हिंदी
ऋग्वेद १.१५.१२
गार्हपत्येन संत्य ऋतुना यज्ञनीरसि ।
देवान्देवयते यज ॥
अनुवाद :-
गार्हपत्येन - गार्हपत्य के नियमानुसार।
सन्त्य - हे फल देनेवाले इन्द्रदब!
ऋतुना - ऋतुओं के अनु सार।
यज्ञनी - यज्ञ के निर्वाहक।
असि - हो।
देवान् - देवों को।
देवयते - देवत्व प्राप्ति की इच्छा रखनेवाले।
यज - सत्कार कीजिए।
भावार्थ :-हे इष्टप्रद इन्द्रदेव! आप गार्हपत्य नियमन में ऋतुओं के अनुगत यज्ञ का निर्वाह करने वाले हो,अतः आप देवत्व प्राप्ति की कामना करने वाले याजकों के लिए यजन करें।
https://twitter.com/Anshulspiritual/status/1225300980008288256?s=19
Comments