Mental strength gives us the ability to complete any task. Also importance of Cow is mentioned according to Rig Ved 1.20.3
तक्ष॒न्नास॑त्याभ्यां॒ परि॑ज्मानं सु॒खं रथं॑ ।
तक्ष॑न्धे॒नुं स॑ब॒र्दुघां॑ ॥
Translation:-
तक्ष॒न् - Made.
नास॑त्याभ्याम् - Made for Ashwini Kumar through mental strength.
परि॑ज्मानम् - Travels everywhere.
सु॒खम् - Can sit comfortably.
रथम् - In the chariot.
धे॒नुम् - Cows.
स॑ब॒र्दुघाम् - Excellent Milk.
Explanation:-This mantra describes the qualities of Ribhudev. It says that Ribhudev prepared a Chariot for Ashwini Kumars through his mental strength and perseverance. This chariot was comfortable and could travel anywhere. He also made the cows produce more milk.
Deep meaning:- Mental strength gives us the ability to complete any task. Also importance of Cow is mentioned.
#मराठी
ऋग्वेद १.२०.३
तक्ष॒न्नास॑त्याभ्यां॒ परि॑ज्मानं सु॒खं रथं॑ ।
तक्ष॑न्धे॒नुं स॑ब॒र्दुघां॑ ॥
भाषांतर :-
तक्ष॒न् - बनवने.
नास॑त्याभ्याम् - सत्य संकल्पाने अश्विन कुमारा साठी.
परि॑ज्मानम् - सर्व ठिकाणी जाणारा.
सु॒खम् - बसण्यास सुखकर.
रथम् - रथात.
धे॒नुम् - गाईंना.
स॑ब॒र्दुघाम् - उत्तम दूध देणारी.
भावार्थ :-ह्या मंत्रा मध्ये ऋभुदेवांची वैशिठ्य सांगितलेले आहे.ऋभुदेवा ने अश्विनी कुमारां साठी आपली मनःशक्ति आणि सत्य संकल्पने ने अशा रथ तैयार केला जे सुखकर आणि चार ही दिशेस जाणारा आहे.त्यानी गाई ना पण दूधारू केले.
#हिंदी
ऋग्वेद १.२०.३
तक्ष॒न्नास॑त्याभ्यां॒ परि॑ज्मानं सु॒खं रथं॑ ।
तक्ष॑न्धे॒नुं स॑ब॒र्दुघां॑ ॥
अनुवाद :-
तक्ष॒न् -बनाया।
नास॑त्याभ्याम् - सत्य संकल्प से अश्विनी कुमार के लिए।
परि॑ज्मानम् - सर्वत्र जाने योग्य।
सु॒खम् - बैठने में सुखद।
रथम् - रथ को।
तक्ष॑न् - बनाया है।
धे॒नुम् - गायों को।
स॑ब॒र्दुघाम् - उत्तम दुधारू।
भावार्थ :-इस मंत्र में ऋभुदेवों की विशेषताओं का वर्णन है। कहा गया है कि ऋभुदेवों ने अश्विनी कुमारों के लिए अपनी मनः शक्ति और सत्य संकल्प से एेसे रथ का निर्माण किया है जो सुखदायी और चारों ओर जानेवाला है। उन्होने गायों को भी दुधारू बनाया है।
https://twitter.com/Anshulspiritual/status/1247178960347299843?s=19
コメント